韓国にまで

ハングルを読めるみなさん、さぁ読んでみましょう。

「히키코모리」
   ↓
「ひきこもり」


韓国にまでこの言葉が浸透しているの?と思いきや「引きこもりとは日本でソーシャルライフに適応することが出来ずに家にだけ篭って暮らす人を称える用語だ」という説明付きだった。


以上、チョン・リョウォンのニュースを見ていて発見したことの報告でした。別にチョン・リョウォンが引きこもりなわけではないです。引きこもりの役をやるだけです。